Prevod od "lå på" do Srpski


Kako koristiti "lå på" u rečenicama:

Og jeg løb ind i huset,... og stakkels Mayella lå på gulvet og skrålede.
Utrèao sam u kuæu... jadna Mayella je ležala na podu jecajuæi.
Jeg stødte på en laber blondine, der lå på en snedrive.
Naleteo sam na zanosnu plavušu. Ležala je u snegu.
Jeg synes, jeg kan huske at kirken lå på den anden side af pladsen.
Mislio sam da je katedrala bila na drugom kraju trga.
Han plyndrede din bank og det her lå på Coco Bongo.
Opljaèkao je banku u kojoj radiš, a onda sam našao ovo u Koko Bongu.
Hør her, forleden nat drømte jeg... at du og jeg lå på en strand i Mexico.
Neku noć sam sanjao tebe i mene na plaži u Meksiku.
Han fik hjertestop, mens hans elskerinde den fortræffelige fru Steinheil, lå på knæ foran ham og med stor effektivitet suttede den af på ham.
Njegovo srce je prestalo da kuca... dok je njegova ljubavnica, uvažena Madam Steinheil, kleèala ispred njega, dodeljujuæi mu najbolje pušenje svih vremena.
Du lå på hospitalet i tre måneder.
Tri meseca si bila u bolnici.
Du lå på lur, hev mig ud af min vogn og bortførte mig.
Presreo si me, zgrabio me u svoju koèiju i odveo me.
Hun sagde: "Emelio lå på tæppet, da jeg trådte på ham."
A ona je rekla, "Ne, ne. Emilio je bio na tepihu kad sam ga nagazila".
Tja, han lå på sofaen med dekanens datter.
Ono što nisu objavili je to da je bio na kauèu sa dekanovom æerkom.
Det her lå på hendes pude.
Ovo je bilo na njenom jastuku.
Blev du pludselig forsker, mens jeg lå på hospitalet?
Iznenada si postala nauènik dok sam ja bio u bolnici?
Som fx at hun lå på knæ og hostede blod op i hummer uden varme.
Mogao si da èuješ kako je iskašljavala krv dok je bila na kolenima u nekom jeftinom stanu bez grejanja.
Vores køretøj lå på hovedet, og vandet strømmede ind.
Moraš ovo da vidiš. Tenk je bio okrenut naopaèke i voda je ulazila sa svih strana.
Det lå på badeværelset, hvor ilden ikke fik fat.
Нашли смо је у купатилу. Тамо није био јак пожар.
Han lå på sofaen hele dagen og så fjernsyn, men så tog de affære, og nu arbejder han på et apotek og har en lejlighed.
On je samo sedeo na kauèu i ceo dan gledao emisije, ali oni su imali intervenciju, i sada on radi u apoteci, i ima stan.
Men hun så ikke så køn ud... da hun lå på bordet... under det skarpe, energibesparende lys.
Naravno, nije izgledala tako lepo... dok je ležala na tom stolu pod tom teškom, energetski - Delotvoranom rasvetom.
Min mor sagde, du kom for at besøge mig, da jeg lå på hospitalet.
Mama mi je rekla da si dolazila da me posjetiš u bolnici.
Da Bach lå på sit dødsleje hørte han sin søn spille et af hans værker på klaver.
Znaš, kad je Bah bio na samrti, čuo je kako njegov sin svira na klaviru jedno od njegovih... dela.
Han var lejemorder 20 år forinden, og da begravede han aldrig ligene fordi budskabet gik bedre igennem, når de lå på gaden.
Bije ga glas, da kad je pre 20 godina bio nasilan, nije zakopao ni jedan leš, jer je smatrao da šalje jaèu poruku, ako ih ostavlja na ulici.
Forestil dig, det var Moira, der lå på fortovet blødende, mens hun kaldte på dig.
Pokušaj. Zamisli da je Moira ležala na tom plocniku, krvarila, dozivala tvoje ime.
Det ville forklare, hvorfor himlen også lå på siden.
To bi objasnilo zašto je nebo je takoðe bilo sa strane.
Skønnet for reklamekøbet lå på 25 millioner.
Proračun za kupovinu reklama je 25 miliona.
Det var varmt, indendørs og jeg måtte høre på Te Gambler på kassettebånd mens alle andre lå på stranden.
Vruæina, zatvoreni prostori, morao sam da slušam The Gamblera dok se ostatak sveta kupao.
Jeg lå på hospitalet et helt år, da jeg var barn.
Bio sam u bolnici godinu dana, kad sam bio dete.
Hver aften når jeg kom hjem fra arbejde og lå på det kolde gulv.
Svake noći kada bih se vratila sa posla i legla na hladan pod,
Jeg lå på et tyndt, hårdt rygmarvsbræt.
Ležala sam na tankom, tvrdom krevetu.
De lå på gulvet og grinte.
Valjali su se po podu od smeha.
Men ingen af de Byer, som lå på deres Høje, stak Israel i Brand, alene med Undtagelse af Hazor; den stak Josua i Brand.
Ali nijednog grada koji osta u opkopima svojim ne popali Izrailj, osim samog Asora, koji spali Isus.
Ved den Tid - engang da Eli, hvis Øjne var begyndt at blive svage, så han ikke kunde se, lå på sin vante Plads,
Jednom u to vreme Ilije ležaše na svom mestu; a oči mu počinjahu tamneti te ne mogaše videti.
Da hun lå på sit yderste, sagde de omstående Kvinder: "Frygt ikke, du har født en Søn!"
I kad umiraše, rekoše joj koje stajahu kod nje: Ne boj se, rodila si sina.
Men da de kom tidligt næste Morgen, se, da var Dagon faldet næsegrus til Jorden foran HERRENs Ark; Hovedet og begge Hænder var slået af og lå på Tærskelen; kun Kroppen var tilbage af ham.
A kad sutradan rano ustaše, gle, opet Dagon ležaše ničice na zemlji pred kovčegom Gospodnjim, a glava Dagonu i obe ruke odsečene behu na pragu; samo trup od Dagona beše ostao.
men Israels og Judas Mænd satte sig i Bevægelse, opløftede Kampråbet og forfulgte Filisterne lige til Gat og Ekrons Porte, og de faldne Filistere lå på Vejen fra Sja'arajim lige til Gat og Ekron.
A Izrailjci i Judejci ustaše i povikaše i poteraše Filisteje do doline i do vrata akaronskih; i padaše pobijeni Filisteji po putu sarajimskom do Gata i do Akarona.
og trængte ind i Huset, hvor Isjbosjet lå på sit Leje i Soveværelset; og de slog ham ihjel og huggede Hovedet af ham; derpå tog de Hovedet og vandrede i Løbet at Natten gennem Arabalavningen
Kad udjoše u kuću, on ležaše na postelji svojoj u kleti gde spavaše, te ga probodoše i ubiše, i odsekoše mu glavu i uzeše je, pa otidoše putem preko polja celu onu noć.
Og Salomo lod alle Tingene, som hørte til HERRENs Hus, lave: Guldalteret, Guldbordet, som Skuebrødene lå på,
Načini Solomun i sve drugo posudje za dom Gospodnji: zlatni oltar, i zlatni sto, na kome stajahu hlebovi postavljeni,
Og Salomo lod alle Tingene, som hørte til Guds Hus, lave: Guldalteret, Bordene, som Skuebrødene lå på,
Načini Solomun i sve druge sprave za dom Božji, i oltar od zlata i stolove na kojima stajahu hlebovi postavljeni;
Da Kongen kom tilbage fra Paladsets Park til Gæstebudsalen, havde Haman netop kastet sig ned over Divanen, som Ester lå på.
Potom se car vrati iz vrta dvorskog u kuću gde beše pio vino; a Aman beše pao na odar gde sedjaše Jestira.
Vi for alle vild som Får, vi vendte os hver sin Vej, men HERREN lod falde på ham den Skyld, der lå på os alle.
Svi mi kao ovce zadjosmo, svaki nas se okrenu svojim putem, i Gospod pusti na Nj bezakonje svih nas.
Og han målte Portens Forhal til otte Alen og dens Murpiller til to; Portens Forhal lå på indersiden.
I izmeri trem na vratima, i beše osam lakata; i dovratnike im, i behu dva lakta; a trem na vratima beše iznutra;
Og han stod straks op for deres Øjne og tog det, som han lå på, og gik hen til sit Hus og priste Gud.
I odmah ustade pred njima, i uze na čemu ležaše, i otide kući svojoj hvaleći Boga.
0.60081696510315s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?